诺言我怕来不及 发表于 2026-6-16 05:12:30

被遗忘的经典?《十一月的此刻》引进出版

“阅读《十一月的此刻》,仿佛在读欧美版《活着》!”作家辽京坦言,作者在展现苦痛的同时,并没有忘记生活,“她依然把目光投向自然的变化,即便旱灾最严重的时候,依然能在半夜感受到月亮和凉风。这本书最后留下一种开放的、甚至治愈的感觉——所有的苦痛都会结束,活着的人会活下去,它让我读到了一种微小的光芒。”
日前,《十一月的此刻》由北京十月文艺出版社引进推出。作家约瑟芬·约翰逊24岁时写下《十一月的此刻》,并在25岁凭借该作斩获普利策文学奖。小说以大萧条与西部大旱灾为背景,讲述一家五口从城市回到乡村务农、在债务与自然的双重绞杀下艰难求生的故事。亲情、爱情和乐观信念都面临挑战,但日子在继续,人们仍需保持面对每一个清晨的勇气……
“她的语言诗意,句子很短,风格唯美,翻着翻着就沉浸进去了。”该书译者、北京师范大学教授郭乙瑶将这部作品定义为“被遗忘的经典”——“经典有三个特征,实质的创造性——约翰逊写这本书时不知道什么叫自然文学,也没读过相关理论,但作品让后人读来总觉得‘它是这个,是那个’;无限的可能性——每次重读,对人物和故事的理解都不一样;时空的跨越性——百年前人们遇到的坎坷,当下我们依然会遇到。”


她甚至从中读出萧红的影子,“翻译时我并不太喜欢大姐凯琳,觉得她性格乖张、不讨喜。但重读忽然觉得她有点像萧红——非常有才气,受压抑,没能成功离家出走……这或许也是这本书的魅力:同一人物,读一遍、两遍、三遍,感受完全不同。”
“写小说不是因为市场需要,而是我自己需要。写作让我打捞自己、理解自己。”辽京坦言,自己在写作中有时像“叙事机器”,但《十一月的此刻》让她看到了另一种可能,“作者把全身心投入进去,那种最深的感情、痛苦都让写作非常动人,但对作者来说也是一次性的、无法复制的。”
原标题:《被遗忘的经典?《十一月的此刻》引进出版》
页: [1]
查看完整版本: 被遗忘的经典?《十一月的此刻》引进出版